Ayer fue un día lleno de sorpresas. A nivel nacional, pocos esperaban la dimisión de Esperanza Aguirre. Ha sido una política singular y aunque sus intervenciones siempre fueron muy medidas, por contra de lo que muchos sostienen en el día de hoy, he de reconocerle que nunca tuvo ningún complejo por ser de derechas. Algo que la mayor parte de sus compañeros de partido no comparten, pues piensan unas cosas y dicen otras. Aunque, al final, hacen lo que piensan.
Hace unos días Aguirre decía en voz alta lo que pensaba sobre un edificio y sobre la profesión de arquitecto. No contaba con lo que periodísticamente se llama un robado. Se tuvo que disculpar.
Hoy conocemos también que el candidato republicano a la presidencia de los Estados Unidos ha hecho unas declaraciones diciendo lo que realmente piensa sobre los votantes americanos. Le va a costar la presidencia. Merece la pena visualizar este video (también un robado)
http://www.motherjones.com/politics/2012/09/secret-video-romney-private-fundraiserLos neocom se dieron cuenta de que decir lo que piensan les apartaba del poder político. Por eso se apropiaron de un discurso que no coincide ni con lo que piensan ni con lo que hacen. El ejemplo más paradigmático es Rajoy y el programa con el que se presentó a las últimas elecciones.
Esperanza Aguirre tuvo en Twitter una persona que se encargaba de traducir lo que pensaba. El usuario es @espeonzaaguirre. Todo un éxito en las redes sociales. España necesita de una traducción inversa para saber realmente que piensa el PP. El mundo necesita un cuerpo de traductores inversos para que los neocom no vuelvan a sentirse mal con los robados que les hacen.